偶然だぞ。

あっきんさん
あっきんさん
先に言っておきます。

私は、野球に全く詳しくないし、あまり、見ません。
だけど、これはひどいwwwww

メジャーリーグの福留孝介の映像です。

http://jp.youtube.com/watch?v=HftZAodJLKg

「偶然だぞ」
「偶然だぞ」
「偶然だぞ」

「It's gonna happen」を日本語にダイレクトに訳しちゃったら、こうなってしまったらしく。

google翻訳で訳してみました。

「偶然だぞ」wwwww

お ま え か wwwww
7件のコメントがあります
1~7件 / 全7件
>Jまちかどさん
ネタ追求には余念がないあっきんです。
株については、つっこみどころがありすぎなあっきんです。

Jまちかどさんなら、きっと「偶然だぞ」って呼ばれる人になれる、そんな気がします。


>かりすまぱぱさん
語訳は、面白いから、好きですよ。

偶然稼げたら、いいですねぇー。


>あったか丸さん
あー…。
肝心の本当の訳…!
なんでしたっけ(笑)
あ!みた!
本当の訳ってなんでしたっけ?

偶然だぞ!

いったい何かと思った。
あっきんさん こんばんは☆

パパは愛知なので 元中日の福留は気になりますが。。。
パソコンの誤訳は良くありますね☆

パパも偶然でいいので いっぱい稼がなくちゃ☆です
あっきんさん。

こんにちは。

あっきんさんの探究心素晴しいですね。
あっきんさんがブログで事実をUPされてこそ、
この誤訳もうかばれようものと思いました。

それにしても、いいですね。これ。
すごく福留選手うらやましいです。
ものすごくうらやましいです。
いつか、『偶然だぞ偶然だぞ偶然だぞ』そう呼ばれる人になりたいものです。
>yoc1234さん
ニュースにもなっていますね。

私は、海外のサイトもよく見るので、翻訳ツールにはお世話になっています。

へんな翻訳が出てくることも多いですが、それも楽しいですよ。


>chainsomokeさん
たぶん、福留選手が一番、微妙な心境に陥ったのではないかと思われます。

偶然っていいこともあれば、悪いこともありますね。

私も、いろいろと心当たり、ありますよ。
あっきんさん

こんにちは

これはどう捉えたらいいのでしょう

確かに偶然は怖いですよね

心当たりが多々有るようです

               以上
yoc1234さん
こんにちは

昨日からテレビで見て面白いと思いました。

ときどき、BBCやCNNを英語から翻訳ソフトを使い

コメントで直していましたが一向によくなりません。

最近はあきらめて気にしないようにしてます。

翻訳ソフトはいつ見ても面白いです。
あっきんさんのブログ一覧