<方向補語3>
「補語」は、動詞や形容詞の後ろに置き、動詞や形容詞に対する補充的な意味を表すものです。今回も、動詞の後ろに加えて方向を表す、方向補語についてやっていきます。
前回やったのは、単純型と呼ばれる方向補語です。今回は複合型を学習します。複合型は、単純型を組み合わせたものなので、難しければ今は知っておくだけでいいと思います。
複合型方向補語は、動詞の後において、空間上に置ける移動の方向と、話し手の視点から見た遠近の方向を表します。具体的には以下のようになります。
〜くる
〜いく
上って
上来[shang4lai]
上去[shang4qu]
下って
下来[xia4lai]
下去[xia4qu]
入って
進来[jin4lai]
進去[jin4qu]
出て
出来[chu1lai]
出去[chu1qu]
戻って
回来[hui2lai]
回去[hui2qu]
過ぎて
過来[guo4lai]
過去[guo4qu]
起きて
起来[qi3lai]
-
離れて
開来[kai1lai]
開去[kai1qu]
では例文です。
他 走 进去 了。
[ta1 zou3 jin4qu le]
彼は入って行きました。
孩子 没 跑 出去。
[hai2zi mei2 pao3 chu1qu]
子供は走って出ていきませんでした。
太阳 从 东方 升 起来 了。
[tai4yang2 cong2 dong1fant1 sheng1 qi3lai le]
太陽は東から昇ってきました。
<方向補語4>
方向補語の種類はもう終わりです。ここでは方向補語を使った文での目的語について学習します。"来/去"の有無によって目的語を置く位置が異なってきます。
"来/去"がある場合、場所を表す目的語は、動詞の後且つ"来/去"の前に置かれます。場所を表す目的語でなければ、補語の前でも後ろでも置くことができます。
主語 + 動詞 + 目的語[場所を表す] + "来/去" + (了)
主語 + 動詞 + "来/去" + (了) + 目的語[場所を表さない]
主語 + 動詞 + (了) + 目的語[場所を表さない] + "来/去"
"来/去"がない場合は、方向歩御悩白に目的語が置かれます。
主語 + 動詞 + 方向補語 + (了) + 目的語
电梯 停 了,我 是 走上 楼 来 的。
[dian4ti1 ting2 le, wo3 shi4 zou3shang lou2 lai de]
エレベーターが止まったので、私は歩いて階段を上がってきました。
外面 下 雨 了,快 进 屋 里 来 吧。
[wai4mian xia4 yu3 le, kuai4 jin4 wu1 lai ba]
外は雨だ、早く部屋に入ってきてください。
爸爸 带 回来了 两 个 人。
[ba4ba dai4 hui2laile liang3 ge ren2]
父は2人の人を連れて帰ってきました。
他 搬了 一 把 椅子 来。
[ta1 ban1le yi4 ba3 yi3zi lai]
彼は椅子を運んできました。
她 从 地上 检起了 一个 钱包。
[ta1 cong2 di4shang jian3qile yi2ge qian2bao1]
彼女は地面から財布を拾い上げました。
<練習>
ノートに毎日、次の5つの文を書いてください。次のメルマガが出るまで、毎日1回でいいので書くようにしてください。
そのうちなんとなくわかってきます。がんばりすぎて 毎日1回以上書いていると、そのうち飽きたりしますのでご注意ください。
老 王 走进 办公室 来 了。
[lao3 qang2 zou3jin4 ban4gong1shi4 lai le]
王さんは事務局に入ってきました。
她 跑回 宿舍 去 了。
[ta1 pao3hui2 su4she4 qu le]
彼女は宿舎に走って帰っていきました。
我 要 给 家里 带 回去 一 套 照片。
[wo3 yao4 gei3 jia1li dai4 hui2qu4 yi2 tao4 zhao4pian4]
私は家に写真をワンセット持っていきたいです。
我 给 妹妹 寄了 一些 东西 去。
[wo3 gei3 mei4mei ji4le yi4xie1 dong1xi qu]
私は妹に、少しばかりのものを送ってあげました。
我 怀着 激动 的 心情 走上 了 讲台。
[wo3 huai2zhe ji1dong4 de xin1qing2 zou3shang le jiang3tai2]
私は高ぶった気持ちを抱きながら、教壇に上がりました。