私は青年時代に日本語の国際化を目指して日本語を広めていたが
英語で会議をしようとしている折角ここまで日本語を広めて来たのに・・と思う。
私が行おうとしてるのは日本語を国際化は成し遂げた、今後行いたいのは日本の解読力を広めたいのに
英語では表現できない事柄があるのに世の中を感情で測っても限界が見えているのに
私は自分が万能だと自慢してる訳では無いが過去を振り返れば人より先に行っていたので
行なっていることは諦め無いが・・
英語を広めるならば「義務・責任・権利そして自由」と言う事を考えの基にして欲しい。
舶来文化で何か良いことあったのだろうか。