ひなさんのブログ最新一覧へ « 前へ50件目 / 全98件次へ » ブログ 読めない漢字 通報する ひなさん 更新:2007/12/21 14:11投稿:2007/12/4 11:32 さっき会社の人と話していてその漢字がわからなかったので検索した結果がこちら什麼生Googleってすごいなあ(今更ちなみに上の単語は一休さん世代には浸透している言葉かも^▽^ post bookmark share 通報する 27件のコメントがあります(1〜27件) 古い順新しい順 まつぴょんさん 2007/12/4 11:42 通報する はじめまして。新着日記からお邪魔させていただきました。ネットの検索、非常に便利ですよねー。便利すぎて子供が辞書を引かなくて困ってます(^^;)手料理・・・コミュにも参加させていただきました。今後ともよろしくお願いいたします。 赤菱ちょびさん 2007/12/4 12:39 通報する ・・・で、なんと読むのでしょう? ひなさん 2007/12/4 13:40 通報する はじめましてーコミュへのご参加ありがとうございます♪>子供が辞書を引かなくて私も新明解国語辞典ぐらいしか見ないようになりました;こちらこそよろしくお願いします~@まつぴょんさん「そもさん」って読むらしいですどこをどう読んだら「そもさん」…@赤菱さん 赤菱ちょびさん 2007/12/4 13:59 通報する ・・・「そもさん!」「せっぱ!」のそもさんですか?せっぱも分かりませんが・・・。 ひなさん 2007/12/4 14:14 通報する そうそう それですー足利義満がネチネチと一休さんを責めるアレですせっぱは説破と書くらしく、相手の質問を説き伏せる事を指すんだと思います30年越しの謎解明だわー KIさん 2007/12/4 16:06 通報する そもさんって読むの??>足利義満がネチネチと一休さんを責めるアレです えっ!?そもさんって新たなプレイですか?((( ;゚Д゚)))ガクブル難しい漢字というか、難しそうで読める漢字は百足と大熊猫しかないや^^; ひなさん 2007/12/4 16:23 通報する そ も さ ん プ レ イ新境地開拓ですねひな世代の子供の頃はアニメで「一休さん」をやっていて足利義満が一休さんに無理難題を投げかける時に「そもさん!」と言ってから問答を始めてたの。それを受ける方(一休さん)は「説破!」と言ってから相手を説き伏せてましたーもう冬休みとか再放送やってないのかなぁhttp://www.discas.net/d/d/s?ap=c_entry_e_egd&site=goaw_01077&contents_id=C00000028 KIさん 2007/12/4 17:32 通報する 上のリンクから一休さんの視聴しましたよ^^♪頭いいというか、悪知恵が働くというか…。僕の世代じゃないですねぇ(^_^;)でも、一休さんの声がぬ~べ~の広で、和尚さんの声がドラゴンボールの亀仙人と一緒だった!(^^)! ひなさん 2007/12/4 17:48 通報する あはは。あくまで頓知と言うことで(^▽^;子供ながらなるほど~、と思いながら見てたよん たけちゃんマンさん 2007/12/4 18:21 通報する Googleスゲェっす!でも調べるという言葉がなくなり、検索するという文化になってしまうのは頭を悪くするのかもしれない・・・ ひなさん 2007/12/4 18:26 通報する 活字に弱くなってきそうですねーそれに検索すればすぐ知識が得られるので感動することが減りそう^^; to-shiさん 2007/12/4 19:02 通報する 一休さん懐かしいですね。よく見てました。 2太郎1姫さん 2007/12/4 19:34 通報する こんばんは。そもさん、わたしはぜったい読めません。湯湯婆もゆばーばと思ってたぐらいですf(^ー^; みやまな鉄砲長さん 2007/12/4 23:16 通報する 初めて知った漢字です。。。一休さんでこのことばをつかっていたなんて。。。。読めない漢字をグーグルで調べるってものいろいろ出てきそうですね。ウキィペディアはよくつかうんですけど。(^^ゞ ひなさん 2007/12/5 09:14 通報する 私も見てました♪盆踊りの音楽は一休さんが多かったですねー@to-shiさん私も読めなかったですwその漢字も読めなかったのでGoogleってみました今冬売れ行き好調なアレですね^ー^@2太郎1姫さんウィキペディアもすごいですよね~もう今ではPCがなかった頃、物事を調べる時にどうしていたのか思い出せませんw@みやまなさん おかんさん 2007/12/5 11:07 通報する しんえもんさんに恋した世代です。(↑漢字分からない)そもさん、って読むんですね☆ ひなさん 2007/12/5 12:25 通報する しんえもんさん何気に名前ながかったよあと、子孫はK1の武蔵らしいよ(@@;しんえもんさんが実在していたことに驚愕!http://ikkuusan.hp.infoseek.co.jp/kennkyuusitu/sinnemonn.html osaru1028さん 2007/12/8 07:57 通報する 全く読めませんでした・・・お恥ずかしい限りです ひなさん 2007/12/10 08:41 通報する 多分読める人は少ないと思いますよー漢字は難しいですね 海の鹿さん 2007/12/10 15:00 通報する なるほど。なるほど。頓知で検索したら上手いこと言うなというのがありましたのでひとつ什麼生:「夜は誰がくれたの?」子供は無邪気である。だから無邪気な質問をしてくる。分からぬ事は片っ端から質問して来るから大人が答えに窮する時もある。或る子供が、母親にこんな質問をした。「夜は誰が呉れたの」母親は答えに窮して居ったが、窓から夜空を眺めて豁然と悟った。そして「夜はね、お日様が呉れたのよ」と子供に答えた。子供は尚且つ、「どうしてお日様が呉れるの」すると母親はこう答えた。「お日様が暮れると、夜に成るのよ」お後がよろしいようで m(_ _)m ひなさん 2007/12/10 15:59 通報する これは素敵な親子愛ですねそういえば北道正幸と言う人のマンガにこんなのがありました子:どうしてパンにカビが生えるの?母:早く食べないからよ子:空から雨が降るのはどうして?母:天気予報が外れたからよ子:鉄でできた飛行機が大空を飛べるのは…母:お客様の笑顔に支えられているからよこんな回答も嫌いでなかったりします頓知じゃないかw あっきんさん 2007/12/10 18:02 通報する この言葉自体、はじめて聞きました…。Google先生は凄いですよ。Google翻訳(http://translate.google.com/translate_t?hl=ja)の日本語→英語翻訳で、剛田武ジョジョの奇妙な冒険をそれぞれ入れてみてください。ビックリしますよ。 ひなさん 2007/12/10 18:10 通報する これは素敵な翻訳サイトですね剛田君はなんとなくアレかな?と思っていたんですがジョジョの方は想定外でしたDBはなんなんだ!Google先生よう!w Raguelさん 2007/12/10 22:59 通報する 日記へのコメント、ありがとうございました。みんかぶはずっとほったらかしで、ひなさんのコメント貰って、ああ、そうだったと思い出す始末^^;サラリーマンしながら銘柄選定とか株の研究してブログして・・・ってかなりきついんですよねー。でも、これからも頑張って(できるだけ)毎日ブログ更新しますので、気が向いたらまた見に来てください。私もひなさんのところはできるだけ見に来るようにします。では。 円高反対さん 2007/12/12 00:31 通報する 皆さんはじめまして、円高反対です。お初におめにかかります。凄いですね。私は幼稚園レベル以下です。皆さん博学ですね。・・・入り込む余地なし。 信乃助さん 2007/12/12 00:35 通報する そもさんなんて聞いたことも使ったこともありませんが・・・ ひなさん 2007/12/21 14:11 通報する レスが遅くなりました ごめんなさい~><お時間のある時にお越しくださいね~お疲れ様です@Raguelさんそもさんは昔のアニメで「一休さん」と言うのがあってそのアニメのお陰で覚えました「一休さん」がなければ知らない言葉でしたね@円高反対さん日常生活で聞かないし使わないですよね~私も信乃助さんと同意見です@信乃助さん コメントを書く コメントを投稿するには、ログイン(無料会員登録)が必要です。会員登録無料ログイン
新着日記からお邪魔させていただきました。
ネットの検索、非常に便利ですよねー。便利すぎて子供が辞書を引かなくて困ってます(^^;)
手料理・・・コミュにも参加させていただきました。
今後ともよろしくお願いいたします。
コミュへのご参加ありがとうございます♪
>子供が辞書を引かなくて
私も新明解国語辞典ぐらいしか見ないようになりました;
こちらこそよろしくお願いします~@まつぴょんさん
「そもさん」って読むらしいです
どこをどう読んだら「そもさん」…@赤菱さん
せっぱも分かりませんが・・・。
足利義満がネチネチと一休さんを責めるアレです
せっぱは説破と書くらしく、
相手の質問を説き伏せる事を指すんだと思います
30年越しの謎解明だわー
>足利義満がネチネチと一休さんを責めるアレです
えっ!?そもさんって新たなプレイですか?((( ;゚Д゚)))ガクブル
難しい漢字というか、難しそうで読める漢字は百足と大熊猫しかないや^^;
新境地開拓ですね
ひな世代の子供の頃はアニメで「一休さん」をやっていて
足利義満が一休さんに無理難題を投げかける時に
「そもさん!」と言ってから問答を始めてたの。
それを受ける方(一休さん)は「説破!」と言ってから
相手を説き伏せてましたー
もう冬休みとか再放送やってないのかなぁ
http://www.discas.net/d/d/s?ap=c_entry_e_egd&site=goaw_01077&contents_id=C00000028
頭いいというか、悪知恵が働くというか…。
僕の世代じゃないですねぇ(^_^;)
でも、一休さんの声がぬ~べ~の広で、和尚さんの声がドラゴンボールの亀仙人と一緒だった!(^^)!
あくまで頓知と言うことで(^▽^;
子供ながらなるほど~、と思いながら見てたよん
それに検索すればすぐ知識が得られるので
感動することが減りそう^^;
よく見てました。
そもさん、わたしはぜったい読めません。
湯湯婆もゆばーばと思ってたぐらいですf(^ー^;
一休さんでこのことばをつかっていたなんて。。。。
読めない漢字をグーグルで調べるってものいろいろ出てきそうですね。ウキィペディアはよくつかうんですけど。(^^ゞ
盆踊りの音楽は一休さんが多かったですねー@to-shiさん
私も読めなかったですw
その漢字も読めなかったのでGoogleってみました
今冬売れ行き好調なアレですね^ー^@2太郎1姫さん
ウィキペディアもすごいですよね~
もう今ではPCがなかった頃、物事を調べる時に
どうしていたのか思い出せませんw@みやまなさん
(↑漢字分からない)
そもさん、って読むんですね☆
あと、子孫はK1の武蔵らしいよ(@@;
しんえもんさんが実在していたことに驚愕!
http://ikkuusan.hp.infoseek.co.jp/kennkyuusitu/sinnemonn.html
お恥ずかしい限りです
漢字は難しいですね
頓知で検索したら上手いこと言うなというのがありましたのでひとつ
什麼生:「夜は誰がくれたの?」
子供は無邪気である。
だから無邪気な質問をしてくる。
分からぬ事は片っ端から質問して来るから大人が答えに窮する時もある。
或る子供が、母親にこんな質問をした。
「夜は誰が呉れたの」
母親は答えに窮して居ったが、窓から夜空を眺めて豁然と悟った。
そして
「夜はね、お日様が呉れたのよ」
と子供に答えた。
子供は尚且つ、
「どうしてお日様が呉れるの」
すると母親はこう答えた。
「お日様が暮れると、夜に成るのよ」
お後がよろしいようで m(_ _)m
そういえば北道正幸と言う人のマンガに
こんなのがありました
子:どうしてパンにカビが生えるの?
母:早く食べないからよ
子:空から雨が降るのはどうして?
母:天気予報が外れたからよ
子:鉄でできた飛行機が大空を飛べるのは…
母:お客様の笑顔に支えられているからよ
こんな回答も嫌いでなかったりします
頓知じゃないかw
Google先生は凄いですよ。
Google翻訳(http://translate.google.com/translate_t?hl=ja)の日本語→英語翻訳で、
剛田武
ジョジョの奇妙な冒険
をそれぞれ入れてみてください。
ビックリしますよ。
剛田君はなんとなくアレかな?と思っていたんですが
ジョジョの方は想定外でした
DBはなんなんだ!Google先生よう!w
みんかぶはずっとほったらかしで、ひなさんのコメント貰って、ああ、そうだったと思い出す始末^^;
サラリーマンしながら銘柄選定とか株の研究してブログして・・・ってかなりきついんですよねー。
でも、これからも頑張って(できるだけ)毎日ブログ更新しますので、気が向いたらまた見に来てください。
私もひなさんのところはできるだけ見に来るようにします。
では。
凄いですね。私は幼稚園レベル以下です。
皆さん博学ですね。・・・入り込む余地なし。
お時間のある時にお越しくださいね~
お疲れ様です@Raguelさん
そもさんは昔のアニメで「一休さん」と言うのがあって
そのアニメのお陰で覚えました
「一休さん」がなければ知らない言葉でしたね@円高反対さん
日常生活で聞かないし使わないですよね~
私も信乃助さんと同意見です@信乃助さん